Сайт использует Cookie. Это необходимо, чтобы сайт работал лучше.

Оставаясь на сайте, вы даете согласие на работу с этими файлами в соответствии с Политикой конфиденциальности и обработки персональных данных

Описание

Для Ирины Богерук – хореографа, режиссёра – танец и пластика – не просто способ создать действо на сцене, вызвать эмоцию у зрителя, но и, своего рода, «инструмент» для передачи смысла, идеи, замысла. Перед артистами, с которыми она работает, стоит задача не просто технично выполнить связку, но действовать осознанно, через поиск психологических импульсов в теле. Творческий тандем художественного руководителя Даугавпилсского театра Олега Шапошникова и хореографа Ирины Богерук, вырастил труппу, где тело актёра стало в прямом смысле слова языком выражения. Актёры и танцоры стирают грань между танцем, актёрской игрой и пластикой. Постановки Ирины Богерук – пример того, как слово порой проигрывает там, где появляется движение, пластика, как много можно передать без слов. И это уже не только про физическую подготовку и технику, это – про работу души.

Музыкальная составляющая в спектаклях Ирины Богерук определяется в зависимости от задачи. Иногда она становится отправной точкой для поиска пластического решения, иногда – наоборот, подбирается, исходя из «танцевальных» задач. В некоторых спектаклях используется авторская музыка, написанная под конкретную задачу. В других – артистам нужно танцевать вообще без музыки – на одном дыхании. В этом Ирина Богерук продолжает линию, заданную Пиной Бауш, которая готовила синтетических артистов, способных не только танцевать, но и выступать драматическими актёрами на сцене.

Модерн-балетом называют критики пластический спектакль «Близость», основанный на философских новеллах о человеке, их чувствах, тайнах, взаимоотношениях, о поиске. Это спектакль о близости не только между людьми, но и о близости с самим собой, построенный на тонкой игре с универсальными архетипами и мифами: рождение, конфликт, знание, любовь, соперничество, возвращение в рай.

В музыкальном спектакле «Чиполлино», созданном в Даугавпилсском театре, известная всем сказка Джанни Родари рассказывается языком танца. Декорация выполнена в стиле стрит-арт – граффити, пилоны, элементы хип-хопа, спортивный стиль костюмов у артистов (джинсы и футболки) – всё динамично, дерзко, с драйвом и ощущением какой-то молодой радости. За яркой картинкой юные зрители смогут увидеть, почувствовать другой уровень – это история о настоящей дружбе, о сопереживании и взаимоподдержке, о победе добра над злом.

Продолжает этот подход (через зрелищность и визуальное разнообразие – к смыслу и необходимости размышлять на более глубокие темы) спектакль Ирины Богерук «Мэри Поппинс» в Белорусском музыкальном театре. История об удивительной женщине, которая умеет слышать и понимать детей, здесь раскрывает ещё одну тему – отношения детей и родителей. Известные с детства композиции «Ветер перемен», «Тридцать три коровы», «Жил да был Брадобрей», «Непогода», написанные Максимом Дунаевским для телефильма «Мери Поппинс, до свидания», и ставшие в своё время хитами, снова звучат со сцены. А сквозь них звучат вопросы: достаточно ли взрослые уделяют внимания своим детям, хорошо ли их знают, как сохранить любовь и понимание в семье, несмотря на разницу поколений и взглядов?

ФИО

Ирина Богерук

Дата рождения

24 марта 1966 г.

Место рождения

Украина

Образование

Среднее специальное – училище искусств по специальности «хореограф-постановщик».

Карьера

Профессиональную деятельность начала с создания собственного танцевального коллектива. В 2013 г. была приглашена в Даугавпилсский театр как хореограф-постановщик актёрско-танцевальной труппы. За время работы поставила десятки спектаклей как хореограф и четыре авторских танцевальных спектакля, где выступила в качестве постановщика, автора идеи и хореографа.

Имя Ирины Богерук занесено в книгу истории Латвии как хореографа, автора номера, принёсшего победу Латвии в конкурсе «Евровидение-2002» (песня в исполнении латвийской певицы Марии Наумовой).

Трижды номинант Латвийской государственной театральной премии «Ночь лицедеев». Работала на латвийском телевидении как постановщик номеров в телешоу талантов HELLO JURMALA. Постановщик программы фестиваля JURAS PERLE 2017, 2018 гг., в котором принимали участие звёзды театра и кино России, Латвии, Франции, Узбекистана, Белоруссии – Михаил Боярский, Ирина Муравьева, Ирина Медведева, Семён Стругачёв, Дмитрий Харатьян, Валерия Ланская, Дмитрий Дюжев и др.

Спектакль «Чиполлино» – две номинации на «Приз танца 2017-2018»: «Лучшая постановка или событие современного танца» и «Лучший хореограф современного танца»; участник Большого детского фестиваля (Москва, 2020 г.).

ФИО

Ирина Богерук

Дата рождения

24 марта 1966 г.

Место рождения

Украина

Образование

Среднее специальное – училище искусств по специальности «хореограф-постановщик».

Карьера

Профессиональную деятельность начала с создания собственного танцевального коллектива. В 2013 г. была приглашена в Даугавпилсский театр как хореограф-постановщик актёрско-танцевальной труппы. За время работы поставила десятки спектаклей как хореограф и четыре авторских танцевальных спектакля, где выступила в качестве постановщика, автора идеи и хореографа.

Имя Ирины Богерук занесено в книгу истории Латвии как хореографа, автора номера, принёсшего победу Латвии в конкурсе «Евровидение-2002» (песня в исполнении латвийской певицы Марии Наумовой).

Трижды номинант Латвийской государственной театральной премии «Ночь лицедеев». Работала на латвийском телевидении как постановщик номеров в телешоу талантов HELLO JURMALA. Постановщик программы фестиваля JURAS PERLE 2017, 2018 гг., в котором принимали участие звёзды театра и кино России, Латвии, Франции, Узбекистана, Белоруссии – Михаил Боярский, Ирина Муравьева, Ирина Медведева, Семён Стругачёв, Дмитрий Харатьян, Валерия Ланская, Дмитрий Дюжев и др.

Спектакль «Чиполлино» – две номинации на «Приз танца 2017-2018»: «Лучшая постановка или событие современного танца» и «Лучший хореограф современного танца»; участник Большого детского фестиваля (Москва, 2020 г.).

Спектакли

«Близость», пластический спектакль по философским новеллам — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2015 г.

«В начале было…» (с участием воспитанников I курса программы «Театральное искусство» Даугавпилсской музыкальной средней школы имени Станислава Брока) — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2022 г.

«В поисках утраченного счастья», музыкальная сказка для взрослых — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2021 г.

«Гроза» по одноимённой пьесе Александра Островского — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2018 г.

«Дамский рай» по мотивам мюзикла Раймонда Паулса «Дамский рай» и романа Эмиля Золя «Дамское счастье» — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2022 г.

«Изобретательная влюблённая» по мотивам пьесы Лопе да Вега — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2015 г.

«Кабаре “Динабург"», представление в стиле кабаре — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2022 г.

«Казанова. Генриетта. Венеция», танцевально-драматический спектакль — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2013 г.

«Металлолом» по пьесе Аллы Коровкиной — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2019 г.

«Поговорим?», пластический спектакль о взаимоотношениях между людьми — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2017 г.

«Чиполлино» по мотивам произведения Джанни Родари — Даугавпилсский театр, Даугавпилс, 2018 г.

Музыкальный спектакль «Мери Поппинс» (музыка Максима Дунаевского) — Белорусский государственный академический музыкальный театр, Минск, 2016 г.

Выдержки из интервью

Состоялась премьера многогранного эксперимента – спектакля «Поговорим?» / Сайт «Наш город. Новости Даугавпилса», 10 марта 2016 г.

Спектакль, дарящий яркие ощущения – “Казанова. Генриетта. Венеция.” / Сайт gtani.lv, 9 декабря 2013 г.

Хореограф Ирина Савельева: «Желаю этому миру учиться любви!» / Сайт «Наш город. Новости Даугавпилса», 30 марта 2015 г.

СМИ о режиссере

«Белая Вежа-2018». «Казанова. Генриетта. Венеция»: всё о настоящей любви и страсти в танце и пластике актеров Даугавпилсского театра / tomin.by, Тамара Тиборовская, 14 сентября 2018 г.

Состоялась премьера многогранного эксперимента – спектакля «Поговорим?» / Сайт «Наш город. Новости Даугавпилса», 10 марта 2016 г.

«Рай» – премьера Даугавпилсского театра в честь незабываемого десятилетия / Сайт «Наш город. Новости Даугавпилса», 7 июня 2022 г.

Музыкальный критик Надежда Бунцевич о спектакле «Близость»

Вопросы и ответы

Есть ли характерные особенности у «маленького» зрителя? Если есть, то какие?

Да, особенности есть. Создавая детский спектакль, важно не перемудрить, но и не скатываться в развлекуху. Нужно быть честным и быть очень аккуратным, помня, для кого ты делаешь спектакль. Если обратиться к психологии, у детей есть разные возрастные периоды. До трёх лет дети реагируют на цветность, после – на что-то другое. Во всех детских спектаклях пишут рекомендуемый возраст – это не просто так. От того, на какой возраст мы делаем постановку, зависит выбор музыки, формы, способа исполнения. Маленькие дети способный воспринять максимум 50 минут, не теряя внимание. Можно, конечно, грузить их и дольше, но не каждый это выдержит.

Как помочь детям понять/полюбить театр?

Собственным примером. Если родители, будучи детьми, ходили в театр, если они ходят в театр во взрослом возрасте, то и их дети будут это делать. Ребёнок снимает формулы поведения с родителей. Знаю людей, которые, дожив до 40 лет, не были в театре. Это следствие того, что у них была определённая семья, определённые ценности…


Нужно фильтровать спектакли – не пытаться развлечь, а пытаться побудить думать. Для этого сами родители должны задаваться вопросами и размышлять, а не просто водить ребёнка в театр для галочки. С детьми нужно говорить, отвечать на их вопросы, показывать им хорошие, нескучные сложные спектакли. Развлекухи у них в «тиктоке» хватает, а воспитывать нужно на классике.

Корректно ли словосочетание «детский театр»? Имеют ли произведения искусства возраст?

Конечно, имеют. Если я покажу «Войну и мир» ребёнку, что он из этого поймёт? Детский театр, конечно, существует. Только театр, в котором играют дети, – это одно, а театр для детей – другое. Театр, в котором играют дети, даёт больше практики им самим. У театра для детей, в котором играют взрослые, несколько другая функция. Но главное, что и там, и там нужен свет.

О чём сегодня важно говорить с детьми и подростками, какие темы затрагивать в спектаклях?

Я считаю, что с детьми со сцены нужно говорить о Боге в самых разных проявлениях. О том, кто они есть. Кто ты как человек, чего ты хочешь в этом мире. Рассказывать библейские каноны доступным на уровне детского восприятия языком. Это можно сделать в виде игры. Говорить о том, что такое дружба, что такое не предать, быть собой. Мне кажется, что, чем больше родители будут об этом говорить, тем более здоровое общество у нас будет, и тогда не придётся детям что-то сильно объяснять.


Ещё важнее – личный пример. С человеком, с ребёнком можно много говорить о Боге, но, если ты сам не будешь так жить, то и ребёнок так жить не будет. Он ведь снимает стереотип поведения семьи. Ты должен сам так жить, если хочешь здорового психически ребёнка, развитого. Так что это работа над собой, прежде всего, а не над детьми.

Чем отличается принцип работы над детским и взрослым спектаклем? Разительны ли эти отличия?

Мне сложно поставить детский спектакль. Я всё время должна возвращать себя в состояние ребёнка. Это непросто. Важно выдержать линию – ты постоянно должен помнить, что это для детей. Можно перегнуть, уйти не туда, и детям будет скучно. А такого не должно быть. Спектакль должен идти вперёд. Ребёнок очень честный – если ему не понравится, его внимание не удержать, он будет ходить по залу, отвлекаться. Если ты не будешь честным – всё, ты проиграл.


Ставить спектакль для детей – это как если бы вузовскому преподавателю физмата пришлось объяснять свою тему третьекласснику. Нужно спускаться с высоких формул и по шажочку проходить путь, который для детей пока ещё нов, неизвестен. Это напоминает то, как мы разучиваем танец: если у нас не получается сложная, быстрая комбинация, мы начинаем делать её очень медленно. В этом случае становится ещё сложнее, но только так тело запоминает необходимое движение.